The Line

Kav

עץ חיים, שער א, דרוש עגולים ויושר -- הקו

canonical 16c (printed 1782) Hebrew Chaim Vital (recording Isaac Luria) tr. Hekhal Targum engine (claude-opus-4-8[session]); awaiting editor sign-off

This chunk is the Targum-translated form of vital.etz-chaim.1.2.kav. It was drafted by the Hekhal Targum engine on 2026-06-11 using glossary revision kabbalah-v0.3 with the lurianic-cosmogony frame controller(s). The current status is machine-assisted; readers should treat this as a draft pending editor review until the status flips to verified.

Every term in the controlled glossary surfaces a range card in the apparatus, every doctrinally-live ambiguity is preserved with both readings, and the audit trail records the model, the prompt hash, and the retrieval set used for this rendering. The translation is open to interrogation at every step.

והנה אחר הצמצום הנ”ל אשר אז נשאר מקום החלל ואויר פנוי וריקני באמצע אור הא”ס ממש כנ”ל הנה כבר היה מקום שיוכלו להיות שם הנאצלים והנבראים ויצורים והנעשים ואז המשיך מן אור א”ס קו א’ ישר מן האור העגול שלו מלמעלה למטה ומשתלשל ויורד תוך החלל ההוא כזה. וראש העליון של הקו נמשך מן הא”ס עצמו ונוגע בו. אמנם סיום הקו הזה למטה בסופו אינו נוגע באור א”ס ודרך הקו הזה נמשך ונתפשט אור א”ס למטה. ובמקום החלל ההוא האציל וברא ויצר ועשה כל העולמות כולם וקו זה כעין צנור דק א’ אשר בו מתפשט ונמשך מימי אור העליון של א”ס אל העולמות אשר במקום האויר והחלל ההוא. ונבאר עתה קצת ענין חקירת המקובלים לדעת איך יש ראש תוך סוף בספירות הנ”ל. אמנם בהיות כי הקו ההוא ראשו נוגע באור א”ס מצד העליון וסופו אינו נמשך למטה עד מקום אור הא”ס הסובב תחת העולמות ואינו דבוק בו לכן אז יצדק בו ראש וסוף כי אם דרך ב’ הקצוות היה מקבל שפע הא”ס היו ב’ הקצוות בחי’ ראשים שוים זה לזה ולא היה אז בחי’ מעלה ומטה. וכן אם היה הא”ס נמשך מכל סביבות צדדי המקום החלל ההוא לא היה לא מעלה ולא מטה לא פנים ולא אחור לא מזרח ולא מערב וצפון ודרום אך בהיות אור א”ס נמשך דרך קו א’ וצינור דק בלבד יצדק בו מעלה ומטה פנים ואחור מזרח ומערב וכמ”ש בע”ה בענף זה בכלל דברינו:
Now after the aforesaid contraction, when there then remained the place of the void, and empty and vacant air, in the very midst of the light of the Infinite as above, there was now a place in which the emanated and the created and the formed and the made could come to be. And then He drew from the light of the Infinite a single straight line, from His circular light, from above to below, and it cascades down and descends within that void, like this [diagram]. And the upper head of the line is drawn from the Infinite itself and touches it; but the terminus of this line below, at its end, does not touch the light of the Infinite. And by way of this line the light of the Infinite is drawn and spreads downward. And in the place of that void He emanated and created and formed and made all the worlds, all of them. And this line is like a single thin channel through which the waters of the supernal light of the Infinite spread and are drawn down to the worlds that are in the place of that air and void. And we shall now explain a little of the matter the Kabbalists inquired into, to know how there is a head, a middle, and an end in the aforesaid sefirot. Now since the head of that line touches the light of the Infinite on the upper side, while its end is not drawn down to the place of the light of the Infinite that surrounds beneath the worlds, and is not joined to it — therefore ‘head’ and ‘end’ rightly apply to it; for had it received the influx of the Infinite by way of both extremities, the two extremities would be aspects of heads equal to one another, and there would then be no aspect of above and below. So too, were the Infinite drawn from all the surrounding sides of the place of that void, there would be neither above nor below, neither front nor back, neither east nor west nor north nor south; but since the light of the Infinite is drawn by way of a single line and a thin channel alone, above and below, front and back, east and west rightly apply to it, as I shall explain, God willing, in this branch in the general body of our discourse.
AI-assisted draft, editor review pending
An orientation

The translation above was produced by the Targum engine against the kabbalah corpus’s controlled glossary. The active interpretive frame is lurianic-cosmogony. Each frame controller injects the corpus’s interpretive grammar into the rendering as system context and validates the output against its own rules.

The terms surfaced as range cards in this chunk are: tzimtzum (rendered as contraction), ein-sof (rendered as the-infinite), chalal (rendered as the-vacated-space), kav (rendered as the-line), olamot (rendered as worlds), sefirot (rendered as emanations), devekut (rendered as cleaving). For each, the apparatus carries the active sense set and the rationale for the selected rendering. Hover behavior on the published page exposes the sense alternatives so readers can interrogate the translation choice.

Audit trail: model claude-opus-4-8[session], glossary revision kabbalah-v0.3, frame controllers version lurianic-cosmogony-v1.0, drafted at 2026-06-11T12:59:05Z, prompt hash sha256:b15200d9fe6bda99. This information is queryable per chunk on the published site; the editorial discipline is that any rendering decision can be traced back to the model, the glossary state, and the prompt that produced it.

Apparatus
Tradition
jewish-mysticism
Language
Hebrew
Period
16c (printed 1782)
Attribution
Chaim Vital (recording Isaac Luria)
Translator
Hekhal Targum engine (claude-opus-4-8[session]); awaiting editor sign-off
License
CC-BY-SA-4.0
Provenance
Generated by the Hekhal Targum engine (model=claude-opus-4-8[session], glossary=kabbalah-v0.3, frames=lurianic-cosmogony, drafted_at=2026-06-11T12:59:05Z). Source: hekhal:source-texts/etz-chaim-1-2-kav. Status: machine-assisted. Per Hekhal editorial law, machine-assisted drafts require editor sign-off before flipping to verified.
Cite this page

Stable URLs are part of the editorial commitment. This address will not change.

Chaim Vital (recording Isaac Luria). "The Line." Hekhal: An Open Reference for Esoteric Tradition. Last modified May 2, 2026. https://hekhal.org/texts/etz-chaim-the-line.